Italy mailing list archives
italy@odoo-community.org
Browse archives
Re: Organizzazione metodo di lavoro per le traduzioni e riorganizzazione glossari
by
SHS-AV srl, Antonio M. Vigliotti
Il 14/11/2018 10:57, Lorenzo Battistini
ha scritto:
in basso, nella sezione riconoscimenti secondo me sarebbe corretto inserire i nomi dei traduttori
Cosa ne pensate?
Ciao Antonio,nel readme dei moduli OCA i traduttori possono essere messi nel file CONTRIBUTORS.rst
Personalmente mi sembra che sia meglio separare i collaborotori (contributors) siano separati dai traduttori per ragioni di chiarezza.
Tuttavia il problema principale, almeno per me è la lista dei nomi dei traduttori dove la trovo?
_______________________________________________
Mailing-List: https://odoo-community.org/groups/italy-53
Post to: mailto:italy@odoo-community.org
Unsubscribe: https://odoo-community.org/groups?unsubscribe
Reference
-
Organizzazione metodo di lavoro per le traduzioni e riorganizzazione glossari
bySergio Zanchetta- 05/11/2018 11:08:57 - 0-
Re: Organizzazione metodo di lavoro per le traduzioni e riorganizzazione glossari
byTAKOBI s.r.l., Lorenzo Battistini.- 14/11/2018 15:50:08 - 0 -
Re: Organizzazione metodo di lavoro per le traduzioni e riorganizzazione glossari
bySergio Corato- 14/11/2018 15:47:13 - 0 -
Re: Organizzazione metodo di lavoro per le traduzioni e riorganizzazione glossari
bySHS-AV srl, Antonio M. Vigliotti- 14/11/2018 15:25:54 - 0 -
Re: Organizzazione metodo di lavoro per le traduzioni e riorganizzazione glossari
bySergio Corato- 14/11/2018 14:54:55 - 0 -
Re: Organizzazione metodo di lavoro per le traduzioni e riorganizzazione glossari
bySHS-AV srl, Antonio M. Vigliotti- 14/11/2018 14:37:13 - 0 -
Re: Organizzazione metodo di lavoro per le traduzioni e riorganizzazione glossari
byTAKOBI s.r.l., Lorenzo Battistini.- 14/11/2018 12:43:45 - 0 -
Re: Organizzazione metodo di lavoro per le traduzioni e riorganizzazione glossari
bySHS-AV srl, Antonio M. Vigliotti- 14/11/2018 11:30:37 - 0 -
Re: Organizzazione metodo di lavoro per le traduzioni e riorganizzazione glossari
byTAKOBI s.r.l., Lorenzo Battistini.- 14/11/2018 10:52:41 - 0 -
Re: Organizzazione metodo di lavoro per le traduzioni e riorganizzazione glossari
bySHS-AV srl, Antonio M. Vigliotti- 13/11/2018 17:04:56 - 5 -
Re: Organizzazione metodo di lavoro per le traduzioni e riorganizzazione glossari
bySergio Zanchetta- 06/11/2018 15:18:21 - 0
-